ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 넷플릭스/미드로 출퇴근 영어공부:How !!
    카테고리 없음 2020. 1. 21. 23:37

    자신에게 가장 좋은 미드를 선택한다면, 이 쇼를 선택할 것이다.


    >


    (How I met your mother♥) 역시 미드는 영화에서 영어공부를 하려면 N차 관람이 필수라서 이 쇼를 감정의 여지없이 공부자료로 골랐고 출퇴근 시간만 나면 다시 보고 알수없는 포옹 및 단어를 정리하고 있다.출퇴근할 때 이걸 하는 이유는 왕복 두 시간 지하철에서 어차피 할 게 없고. 시간을 내서 하려고 하면 퇴근후에는 여유도 없고 너무 귀찮았다. 그래서 출퇴근할 때 보면서 바로 사전검색캡쳐해 보관하고, 시간이 남았을 때 기록하는 형식이 나쁘지 않은 데도 적합한 공부법인 것 같다! 그럼 몰랐던 포현과 어휘만 간단히-! 주의 검색 순서는 영영사전네이버 영어사전(옥스퍼드) 개인적으로 이 순서가 가장 잘 알려져 이렇게 하고 있다.​​


    한 After a year of wrestling with their feelings for each other"서로 알고 걱정하고 1년 뒤(뒤)에 "(극 중 둘이서 누가 봐도 서로 좋은 거 티 나쁘지 않아눙데 없다고~~ 없다고~~~~바득바득 주장한 교루이에키 사귄 그이츄이)​ ​ ​


    >


    wrestle with 발음의 "당신"으로 알고 있던 "레슬링!"때, 그 "wrestle 이과인 요란"의 문맥에서도 사용할 수 있었다.대한민국 이야기로 ~하기위해 애썼다 때처럼 사용가능!!!!!


    >


    ​​


    2.Finish our drinks, go out in the alley and whip stuff."다 마시고 골목에 본인에게 가서 채찍질하고 보는 거야"(테드가 건축학 교수가 된 것에 마셜이 교수 데뷔 축하한다며 중절모와 채찍을 선물 박스 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)​ ​ 오항상 그랬듯, 하루도 이 가난한 본인의 어휘 실력에 감탄을 하는 것이다.세상에 짧은 단어도 모르고 찾는 사람 본인이지 ~~무료 먼저 가는 첫 붓기 ▶alley n. 골목길-Analley is a narrow passage of street with buildings or walls on both sides.


    >


    ▶whipn. 채찍v. 채찍질 - Awhip is a long thin piece of material such as leather or rope, fastened to a stiff handle. It is used for hitting people or animals.


    >


    >



    3.Slow your roll"1단 침착하고 차분히"(로빈과 바니와 키스하는 것, 릴리에게 들킨 것.릴리가 댁 네, 마침내 사귀는 쿠쟈신~~~ 하니까 로빈의 이야기)- to slow down-to stop a certain behavior, such as drinking too much or too quickly, getting loud and obnoxious in a bar, or spending too much money. (출처:http://onlineslangdictionary.com/))


    영어보현공부tip**내가공부한보현이어떤상념으로쓰이고있는지궁금하다면아래사이트에서동영상검색하자!문장만의의미보다더기억에남는다.https://giphy.com


    >


    극중의 로빈이 릴리에게 좀 오버하지 마~~하는 상황에서 쓴 것을 보면 조금 열정폭발의 의지폭발인 사람에게 브레이크를 걸 때의 의견같아(웃음)


    4.No, this is good.Let's get it all out of the way."아니 이런 진지한 대화(극중 this가 가리키는 것)은 좋은 거야. '스토리 하자!' (로빈이 잠깐 데이트했던 남자에게 아... 이건 아닌 것 같아. 라고 차려고 하면 그 남자가 이런 진지한 이야기를 기다렸다는 이야기) (별로 하기 싫거나, 나쁘지 않거나, 빨리 끝내고 싶은 것을) 빨리 끝내버리자! 처리해버리자!


    >


    ​​


    5.Elaborate lies really turn us on."그런 정교한/ 복잡한 허위의 스토리가 우리를 더욱 turn on하도록 하고..."(상황 설명 생략*-_-....)​ 데헷.......................♥


    >


    *동사로서도 사용됩니다.이 가능한 Elaborate[1레-볼에잇]


    >


    ​ ▶ Elaborateadj)하나), 정교한(=detailed)2)마음(공)를 건 v. 하나)(생각 자연의 사상 등을)더 정교하게 만들(=develop)2)elaborate on;더 자세히 설명한다(=expand upon)​ ​


    6.I mean, my heart says,"Leap into it.""그러니까 안의 내용은... 감정으로는 당장 그렇게 하고 싶다.(로빈의 거짓없이 속마음:버니와 여칭구 남칭구) 그러고 싶은 목소리)


    먼저, leap란?


    >


    >


    Leapn. 높이(멀리)뛰기/도약 v. 뛰어오르다*그렇다면 leapinto란? 곧 할거야!!


    >


    leap in to learning English!! yay....!!!! ^^;;;;;;


    7.Why not?Lay it on me.(로빈이 잠깐 데이트하던 남자와 야구장에서 키스타임이 걸려버렸는데, 그 남자가 딜을 하고 있다.)너희들본인과키스하고기분이안좋으면버니를만본인으로있어야하는구나!에대한로빈의대답)


    >


    뭐야 왜 때문에 이렇게 많은 곳에서...정리하다 보니 ​ ▶ Lay sth on sb/sth1. 특정 위치에 내려놓다.2. 어 떤 것은 누군가 그와잉에 떨리는 것 위에 내려놓다.3. 누군가에게 이야기한다. 털어놔봐! 읊어 보고!4. 누군가 그와잉에 어떤 걸로( 불쾌한 것을) 끄고 밀어붙이​, 극중의 이 상황에서는 아마 4번 우이우이이 가장 적합하지 않는다고 생각한다.


    >


    ​​​


    하나 편 당 약 20분 정도의 드라마로 하는 거 0분 정도 시청했지만 이미 7개 포효은을 새로 공부했습니다.정스토리를 싫어하고, 본인의 지루한 쇼 였다면 하나도 못했던 것....


    >


    매력이 폭발하는 바니 짜 찾 앗단, 헤헤 ​ ​ ​ ​[20일 9.08.02당일의 영어 정리]​ 것. wrestle with( 어려운 문재를 해결하기 위해서)실 투입하는 2.alley의 복도/whip채찍 3.slow your roll, 일단 차분하게 4.get sth out of the way얼른 끝내는 5.elaborate, 정교한 정성을 담은/더 정교하게 만들어 내고 더 자세히 설명했던 6.leap into sth, sth한 7.lay sth on sb/sth머리 아픈 일을 sb에게 안길 ​ ​ ​ ​ ​ 이제 욜도욱도 머리 속에 넣은 것으로, 입으로 내뱉어 보자!!!당일 공부 끝!


    댓글

Designed by Tistory.